موریس بلانشو – ترجمهی: شاهین کوهساری – افسونگری ادبیات بر کسی پوشیده نیست. امری که خواننده را از واقعیت روزمره و عادی جدا میکند و با رازآلودگی و تعلیق دمسازش میکند و او را با خود میبرد. سِحری که با بستن کتاب تمام نمیشود. خواننده مبهوت و سردرگُم...
زهره مهرجو – کسی چیزی نمیگوید، صخرهها خاموشند دریا آرام … و رودخانه در گردش از پی محوری نامعلوم گویی که هرگز به مقصد نمیرسد! در شب جنگل گرگها در کمینند … و خبر طوفان دریا را میعادگاه کوسهها و شکارچیان گردانده. شرق فروزان است … و زندگی در...
خسرو ناقد – زندگی برای فريد، سفر پُر ماجرايی را میماند كه در آن اميد و نااميدی، غم و شادی، ترس و تهور، عدالت و بیعدالتی، آزادی و اسارت، دوستی و دشمنی، شكست و پيروزی، جدل و مهربانی و تلاش پيگير برای بهروزی و بهزيستی، همسفران لحظههای حيات انسانند؛ و در پايان...
سلیمان بایزیدی – رسالت رمان تاریخی در جهان معاصر بیش از پیش حیاتی است. در زمانهای که تاریخ به کالایی مصرفی، به ابزاری برای سرگرمی یا به خدمت ایدئولوژیهای سُلطه تقلیل یافته، رمان تاریخی میتواند بار دیگر امکان بازگشت به حقیقت را فراهم کند؛ حقیقتی که نه در اسناد...
فرید صابری – ملاحظاتی ماتریالیستی دربارهی عاشقانههای شاملو لبانت به ظرافت شعر شهوانیترین بوسهها را به شرمی چنان مبدل میکند که جاندار غارنشین از آن سود میجوید تا به صورت انسان درآید. «آیدا در آینه» در مستند «کلام آخر» (۱۹۹۶) دربارهی زندگی احمد شاملو،...
تایلر دارل – ترجمهی: فرزاد عظیمبیک – در سال ۱۹۲۵، ولادیمیر مایاکوفسکی شاعر کمونیست اهل شوروی به غرب میانه سفر کرد و از شهرهای شیکاگو، دیترویت، کلیولند و پیتسبورگ بازدید نمود و در آنجاها اشعار انقلابی و عاشقانهاش را خواند. تاملات وی از پسِ این سفر...